Bu Parasite filminin yayıncısı kimse tebrik etmek lazım. Adamlar altyazı bırakmamış ortalıkta. Deli gibi DMCA atmışlar. Opensubtitles, tukcealtyazi, planetdp hiçbir yerde tek bir altyazısı yok. Korece ve Türkçe altyazı arıyorum yok 🙁
Teknoseyir gündemi
#WhatsApp#Gemini#EA#ClairObscurExpedition33#ttmobil#StarWars#OtoSeyir#OtomatikVitesSon bir saat içinde 205 ziyaretçi, 86 kayıtlı kullanıcı giriş yaptı.
- © 2026 TeknoSeyir
- Hakkımızda
- İletişim
- Kullanım Koşulları
- Gizlilik Politikası
- Sosyal Ağ Kuralları
- RAM desteği bilendenal.com tarafından sağlanmaktadır.
- Sunucu desteği DGN Teknoloji tarafından
sağlanmaktadır.
Teşekkürler. Google'da çıkmamıştı bu. Demek altyazıları da göstermemeye başladı. İyiden iyiye Yandex'e geçme zamanı geldi galiba...
DMCA'ları dikkate almadıklarına göre sahipleri kaçak olsa gerek 😀
Bu iş görür mü?
https://qsubtitles.com/parazit-2019-1080p-turkce-alt-yazi/
Tunahan attı bir link üstte ama yine de teşekkürler uğraştığın için 🙂
bu siteler olmasa elin korelisinin filmini kimse bilmeyecek.
Film oscar aldı yav 😀
Başka yapımlar olsa neyse de Oscar'lık film hocam yapma 😀
@protego meh
@awsalli Aldım aldım. Baya işime yarayacak burası 🙂
@awsalli Yalnız çok garip, her dil var Korece yok. yav korece değilmi bu film 😀 Ayrıca filmin de 20 farklı versiyonuna baktım hiçbirinin içinde korece altyazı yok. Bi saçmalık var bu işte 😀
720 sitesinde alt yazılı vermişler filmi...
Türkçe altyazıyı hallettik de üstte yorumlarda, Korece altyazısını bulamıyorum...
@protego http://www.elsubtitle.com/subtitles-download/
Böyle bir şey var ama ne kadar doğrudur bilemeyiz 🙂
Tam link olmadı sanırım ama bu sitede var gibi.
Not: Makine çevirisiymiş sanırım.
@nasreddin-hoca Evet 😀 Alfabeyi ve telaffuz/vurgu kurallarını falan öğrendim daha sadece (zormuş hakkaten)
@nasreddin-hoca Ural-Altay denen şey kabul edilmiyor artık akademide aslında
@nasreddin-hoca Evet Türkçe'yle aynı dil ailesinden geliyor, o yüzden ses bakımından bizde olmayan pek bişey yok ama okuma yazma ve telaffuz kısmı zor. "ve" sesini veren 3 farklı harf var mesela 😀 Bir harften sonra 9 tane belirli harf gelirse ilk harfin okunuşu başta harfe dönüşüyor falan böyle şeylerle dolu. En zorlayıcı kısmı da telaffuzlarda harflerin ve kelimelerin arasında çok az fark olabilmesi. Çok ufak nüanslara dikkat etmek gerekiyor. Türkçe'de ve İngilizce'de o kadar detay yok. Sallayarak örnek veriyorum cada farklı bir kelime, çada farklı kelime, Çada(ç'yi biraz daha sert okuyorsun) farklı bir kelime, cadda farklı bir kelime, çadda farklı bir kelime, çadDa(ikinci d'yi biraz vurgulu okuyorsun) farklı bir kelime, çatda farklı bir kelime 😀 Koreliler nasıl ayırt ediyor bilmiyorum
@nasreddin-hoca Ural-Altay denen şey arasındaki bağlantı yeterli değil bunun dışında zaten Altay diye bir dil aileside kabul edilmiyor sadece Ural ailesi var literatürde. Japonca benzeri dillerde başka bir üst başlık üzerinde ele alınıyor. Bu durum en az 30 yıldır böyle ama bizim ders kitapları hala ural-altay pazarlama peşinde
@protego Korece altyazıyı ne yapacaksın? Korece okuyabiliyor musun?
@definitive Evet okuyabiliyorum. Sadece okuyabiliyorum henüz anlamıyorum gerçi ama olsun böyle böyle anlamaya başlanıyor 😀
@awsalli Haydaaa. Gönderiyi yazdığımda opensubtitles'da Parasite'ın sayfasında DMCA nedeniyle kaldırılmıştır yazıyodu. Şimdi yandex'te aratırken görünce tekrar girdim ve altyazılar orda 😀
@awsalli Olay çözüldü. opensubtitles.org/en/ adresinde DMCA yokmuş. opensubtitles.org/tr/ adresinden arama yapınca dmca çıkıyormuş.
@awsalli Film izleme sitesi mi 😀 Bana sade altyazı lazım 😀 Gerçi bi tane buldum da 77GB'lık bluray'in içinde 😀
@awsalli Aklıma gelmişken film harika bir film. ayrıca yönetmenin film çekim öncesi story board larla anlatımı ayrıntılı sahne planları ve de senaryosunu kapsayan bir de kitabı var. ingilizce de olsa edinmeni öneririm
işte resimli roman şeklinde yönetmenin filminin kitabı
https://www.amazon.com/Parasite-Storyboards-Bong-Joon-Ho/dp/1538753251
son 20 yılın en iyi filmi diye tartışmayı başlatayım.