Yabancı dilde kitap okuma yöntemlerinden biri:
Kitap alınır.
Okumaya başlamadan bilinmeyen kelimeler listelenir.
Bu kelimeler, phrasel verb’ler vs. sözlüklerle çevrilir (bağlam ile çevirmek, doğruluğu arttırır)
Quizlet vb. bir uygulamada bu kelimelerin çalışma programı oluşturulur.
Kelimeler ezberlenir.
Kitap okunur.
Bilinmeyen cümle kalıpları, zamanlar vs. belirlenip not edilir.
Bu cümle yapıları, zamanlar vs. öğrenilir.
Kitap okunur.

BeğenFavori PaylaşYorum yap
  • Distor @distor

    Eğer bilinmeyen kelime sayısı vs. çok az ise okurken anlamları bağlamdan çıkarılıp daha sonra bakılması için işaretlenmesi yeterli. Bu kadar ön çalışmaya gerek yok.

  • Şahin. @strdex

    Dil dile değmeden öğrenilmiyor tam anlamıyla :'/

  • Distor @distor

    Kitap okumak dil öğrenmede çok faydalı. Öğrenme sonrasına bırakılması kayıp olur. Cümleleri bütünlüklü algılama yeteneği, hikaye ile bağlandığından kelime ezberini kolaylaştırma, yeni kelime keşfetme, kelimelerin yan anlamlarını keşfetme, kelime kombinasyonlarını öğrenme gibi faydaları var. Ben 3000 kelime biliyorum mesela ama şu an baktığım kitapta bir buçuk sayfada bilmediğim 65 kelime çıktı. Tek tük bilmediğim kelime çıkarak okuyabilmeye başlamadan önce muhtemelen 8000 kelime öğrenmem gerekir. Bu da kitap okuma işini çok ertelemek demek olur.

  • Distor @distor

    @distor Hepsi birbirini kolaylaştırsa da kabaca bakarsak kitap okumak dinlemeyi, dinlemek konuşmayı çok geliştirir.

  • Distor @distor

    Aynen. Sözlükler hem vurgulu harf gibi ek bilgiler veriyor. Hem de hiç aklına gelmeyecek kelimeleri görüyorsun. Çoğu kelime öğretme uygulaması en popüler kelimeler üzerine. Ancak sözlükler ne bulduysa yazıyor 😀

  • macuser @macuser

    İngilizceyi oyunlar sayesinde öğrenmiştim o da güzel bir yöntem

  • Emre @emre64

    Bence bu kadar çalışma gerekiyorsa o dilde yazılmış kitabı okuyacak seviyeye ulaşılmamış demektir. Ancak "graded books" dediğimiz seviyeye göre ayrılmış kitaplar okunabilir. (Stage 1, stage 2 gibi kitaplar.)

    Ek olarak, yabancı dilde kitap okuyacak seviyeye ulaşmış birinin en çok zorlanacağı kelimeler adverb'ler ve adjective'ler olur. Mesela İngilizce'de "yavaşça" veya "usulca" demenin onlarca yolu var ve yazarlar her seferinde bir başka kelimeyi kullanmayı tercih edebiliyor. Bir de kelimenin anlamı bağlama göre değiştiği için kitabı okumadan kelimeye bakarsanız çok saçma şeyler çıkar. Kitap okumadan önce bağlamın ne olduğunu çözmek lazım.

  • Johan @johan28

    Eğer yeteneğin de varsa sadece sözlükle dil öğrenebilirsin.
    Canlı kanlı kanıtı anneannem almancayı sadece sözlük üzerinden çözmüş ve öğrenmiş. Öncesinde başka yabancı dili var tabii ama yine de bana çok zor helen bir şey.

  • Johan @johan28

    @dolunay çook zor hem de nasıl cümle kurmaya başlamış (diger diller sayesinde) vs tabii o dönemlerde eğitici kaynaklar var. Bir de sözlük okumak bir sanat aslında bir çok detay oluyor çoğu okulda öğretilmiyor.

    Bu arada eş gectigim nokta şu 🤣 belli bir süre sonra da Almanya da yaşadığı için gelişim o şekilde tamamlanmıştır. Orayı herkes biliyor gibi yazmışım

  • Distor @distor

    @johan28 Grammer sonradan eklenebiliyor. Kelime bilmek bence en önemli kısım. Ancak kelime ezberlemeden önce o kelimelerle ilgili gramer hakkında biraz bilgi gerekiyor.

  • Höşelek @benvaryaben

    ben daha türkçe kitabı anlayamıyorum. ahahah ingilizce şurda dursun.
    tam bir anlama özürlüyüm gerçekten.