Merhaba arkadaşlar,

Bir oyunun Türkçe çevirisini yapıyorum. Genel bir kanıya ihtiyacım var. Aşağıdaki ve benzeri ifadelerde İngilizce’den Türkçe’ye yerleşmiş kelimeleri mi yoksa direkt Türkçelerinin mi kullanılmasını tercih edersiniz? Teşekkürler.

admin - yönetici
server - sunucu
clan - klan/kabile?
vsync - dikey senkronizasyon

BeğenFavori PaylaşYorum yap